Testing Total Station Sokkia SET 630RK

Jeg har nettopp begynt å se denne modellen, i slutten av måneden håper jeg å gjøre en formell opplæring slik at teknikerne kan evangelisere i sine nyheter. estaciontotalsokkiark Inntil nå hadde vi brukt Set520K, som jeg hadde talt før.

Vi vil gi workshop i slutten av mai av 2010, enten i Honduras eller El Salvador. Hvis noen er i miljøet og ønsker å registrere seg, blir de velkommen.

Hvis du ikke kan for den datoen, er det ikke nødvendig å forlate meldingen, fordi vi planlegger å gjøre en annen senere.

Hva betyr R'en?

Jeg kom fra reflektorløs, noe som innebærer at det kan ta avlesninger som avstandsmåler og ikke med forpliktelse ved bruk av prisme. Dette er nyttig, fordi i en godt planlagt arbeid er mulig å spare en av dørvaktene, jeg sier ikke at de to fordi noen vi må hjelpe bære stativ. I en kadastral undersøkelse Urban eller engineering prosjekt, å kunne hoppe på eksisterende objekter er en stor fordel.

Hva betyr K?

det er tastatur, eller det som kalles et utvidet tastatur. Dette brevet bæres av alle datamaskiner at tastaturet, bortsett fra de grunnleggende funksjonstastene, allerede inneholder det ekstra panelet av tall og også tjener til å skrive inn bokstaver. Of course, bringer denne i september 630RK enkelt tastatur på den ene siden, i motsetning til 520K, men teknikere fortelle meg ikke å se ham to ganger tastaturet største fordelen med mindre de er trent.

Varianter av denne modellen er:

  • Set230RK3
  • Set330RK3
  • Set530RK3
  • Set230RK
  • Set330RK
  • Set530RK
  • Set630RK

Forskjellen mellom den første gruppen og den andre (blant andre) er 3, noe som betyr en laser 3R således skaffes til 350 meter uten prisme og til 800 med miniprism. Mens den andre er en klasse 2 laser, reflekterer opptil 200 meter ingenting mer. Dette er viktig for å forbedre nøyaktigheten, fange tiden i rask modus, men for det anbefaler jeg at du tar en titt på sammenlignende tabell av de totale stasjonene jeg viste dem andre gang.

Dette utstyret (3-serien) sies å være mer robust på maskinvarenivå, selv om programvareforbedringer er mer merkbare, spesielt i avstandsmåleren. Laseren har en finere, den grad av presisjon for å ta punkter som kanten av en bjelke, i hjørnet av en vegg, selv med hindringer foran som en ledning eller en busk peker. Følgende ikonografi viser funksjonalitet som dette laget bringer, som jeg vil forklare minst to:

estaciontotalsokkiark_3

estaciontotalsokkiark_4

Offset med to poeng, Se at i tilfelle av å ta et punkt i et hjørne av et hus (C) kan plasseres tilbøyelig stokk, tyder på at vi vil oppveie med to punkter (A og B) og oppgi avstand at disse to punktene vi vet om stokk. Dermed oppdager laget hvor punkt C forblir.

bilde

Arealberegning, dette utstyret kan med 50 koordinater 3D, beregne området. Dette er interessant, i tilfelle radial målinger eller når vi ønsker å få en ide om området tatt før de kommer til skapet til nedlasting og tegne polygonen.

Pris:

Det vil avhenge av den lokale distributøren, som en referanse jeg har konsultert Froogle, og verdien som ser ut til meg, ligger nær US $ 7,000. Men å klikke på linken gir meg en høyere verdi uten å ha med tilbehør.

estaciontotalsokkiark_5

Sokkia har sine distributører i hvert land, men med bommen av nettbasert salg utvides eksklusiviteten. Etter min mening, med to pinner, to prismer og et stativ, bør gå rundt der, satt på flyplassen. Til dette må legges kostnadene for tollklarering (kanskje ca $ 150) og omsetningsavgift, avhengig av landet.

Å kjøpe det på nettet med en uautorisert distributør, betaler fraktkostnader og lignende er ikke så praktisk. Det ender opp med å bli dyrere og garantien er komplisert. Brukt utstyr er et lotteri som vanligvis slutter dårlig.

Det antas at en lokal distributør bør være i det prisklasse, kanskje opp til US $ 8,000. I tilfelle at de er eksklusive, vil prisene bli høyere fordi de ikke har konkurranse. For det er det (Vel, det er ikke mange, men der) distributører som selger på regionalt nivå, utenfor deres land hvor de har representasjon, med alle lovsikkerhet og mye mer konkurransedyktige priser.

En håndbok for bruk av denne totale stasjonen Det ble arbeidet av Leopoldo Hernández og hans lag.

32 Svar på "Testing av Sokkia Total Station SET 630RK"

  1. hallo

    svp comment changer la langue d'une station sokkia et topcon

    hilsener

  2. MINHA ESTAÇÃO Utseende UM E97, QUALSERIA ELLER PROBLEM, MAIS ESSE ERRO SÅ vises til det første FEZ SOM MØTER, DEPOIS NAO OPPLEKER IKKE MAIS, NORMALT. AGUARDO SVAR. grato

  3. Kommentar endring la langue de la station sokkia 510 du chinois au francais ou englais

  4. fordi i horisontal vinkel når jeg måler et punkt, får jeg E90 og det måler ikke

  5. Jeg har en stasjon Total Sokkia SET 630RK; og jeg må aktivere Oset, fordi det ikke gir meg grader, og jeg trenger hjelp, hvordan å gjøre det.

  6. Jeg har en total stasjon sokkia sett 650rx markerer meg feil (e024) og leser ikke avstander, hvis jeg leser horisontale og vertikale vinkler. Hva kan jeg gjøre for å eliminere den typen feil som ikke nevner den i manualen og ikke kommenterer det? noen kunne hjelpe meg takk, takk!

  7. Jeg har ikke sett på Internett et nettsted som indikerer hvordan jeg gjør det. Det mest praktiske er at du rådfører deg med leverandøren av utstyret i ditt land.

  8. Jeg har to SOKIA SET 630RK
    Spør hvordan jeg oppdaterer den interne programvaren eller hvor jeg finner oppdateringer for å installere eller formere
    Takk hans hjelp en masse

  9. Hei, jeg vil at noen skal fortelle meg hva som skjer når totalstasjonen sokkia 530 forteller meg E191 hva som skjer når det skjer

  10. Hei, god ettermiddag.

    Jeg leter etter en topograf, modell sokkia 630 eller sokkiacx105 er å sende ut fra Spania. Du må ha det travelt, to stativbatterier. FOR PORESES be om prisoverslag

    En hilsen

  11. Jeg vil gjerne vite om de også selger reservedeler, jeg trenger et fullt tastatur for en 630r-stasjon.

  12. Jeg har en total stasjon sokkia sett 650rx markerer meg feil (e024) og leser ikke avstander, hvis jeg leser horisontale og vertikale vinkler. Hva kan jeg gjøre for å eliminere den typen feil som ikke nevner den i manualen og ikke kommenterer det? noen kunne hjelpe meg takk, takk!

  13. god morgen

    er å vite hvordan å endre språket til en total stasjon sokkia 550X

    takk

  14. Hei god ettermiddag mitt spørsmål er: Hvordan kan jeg eller jeg gjøre for skjermen til spansk canbiar min totalstasjon Sokkia SET 630 RK3 på forhånd vil støtte agradesco mye takket.

  15. Jeg trenger 650RX-håndboken, da det koster det jeg vil ha i spansk

  16. SETT DEN FULLSTE MANUALEN AV STASJONEN PÅGÅENDE I SAMMENDRAG DET FORSTÅER DET IKKE

  17. Hvordan endrer jeg språket på skjermen på stasjonen sokkia 630rk?

  18. Hvordan får jeg den totale stasjonsmanualen sokkia-settet 630 rk på spansk.

  19. Vel, det er flere ting å se der:

    1. Hvis du fulgte med en CD når du kjøpte adapteren, må du installere driveren.
    2. Hvis ikke, og siden du har Windows 7, skal det være Plug & Play.
    3. Du må bekrefte at porten er riktig; Dette gjøres med:

    Start, kontrollpanel, System og der velger du enhetsbehandling.

    Søk i porter (LPT & COM) etter en som sier: Prolific USB to Serial Comm

    Velg i avanserte innstillinger, og sørg for at overføringshastigheten er på 33600 bps og COM-portnummeret 1

    Dette skal fungere, noen ganger må du høyreklikke på porten og velge å se etter endringer. Å være Plug & Play, bør endringen imidlertid gjenkjennes umiddelbart.

  20. Jeg har en total stasjon sokkia set610. kjøp en kabel som forbinder seriell til vga for å koble datamaskinen til stasjonen. tingen er at jeg ikke gjenkjenner den. hjelp til å dumpe dataene mitt system er Windows 7

  21. Sjekk denne lenken, som publiserte Galileo Topography.
    Der forklarer de hvordan man konfigurerer portene.

    Serial Port 1 COM må ha en overføringshastighet på 33600 bps

  22. Det er et ganske vanlig problem, ikke Sokkias feil, men Windows fordi håndtering av porter i bærbare datamaskiner ofte er i konflikt, i motsetning til skrivebordet.
    Jeg vet ikke om noen har klart å løse det.
    Den nye Rk har et SD-kort, noe som eliminerer dette problemet med å senkes med kabel.

  23. Jeg har en totalstasjon Sokkia rk, og har komplisert mine Laste ned data til en bærbar PC med vindu 7 det vil være noen driver eller noen måte å aktivere nedstrøms data er veldig vanskelig for meg ut hver gang fra jobb til byen for å miste data Jeg setter pris på all informasjon. richard

  24. Jeg vil gjerne vite hvor jeg kan gå for å få brukerhåndboken til en total stasjon sokkia, modell 630rk.de før hånden, jeg takker deg

  25. Ideen er ikke dårlig. Markedet for salg av utstyr i Mexico er monopolisert, men salget av opplæring, support, reparasjon og kalibreringstjenester er en bred nisje som ikke leveres med få som gjør det.

  26. Det er et ganske hyppig problem. Generelt presenteres det av to situasjoner:

    1. Det er slik at USB-kabelen ikke bare overfører data, men også energi, og det er derfor det er veldig enkelt å skade porten eller skipet som kan bringe enheten til tilkoblingskabelen. Du bør alltid se om det er mulig at kabelen er skadet, ved å teste på en annen maskin.
    For serielle tilkoblingskabler, fordi de bare er dataoverføring, presenterer de ikke denne typen problemer.

    2. Den andre grunnen er fordi USB-porten er veldig enkel å inngå i konflikter, fordi det er flere, har den utviklet seg til forskjellige overføringsmodeller og med hver versjon av vinduer blir det komplisert. Derfor er konflikten svært hyppig i maskinene som har Windows Vista eller Windows 7.
    Det ideelle er å jobbe nedlastingen på datamaskiner med Windows XP innfødt, ikke nedgradert fra en Win7.

    Jeg beklager at jeg bare kan forklare problemet Det gjenstår å bruke en stasjonær PC for nedlasting fordi den nye bærbare datamaskinen ikke lenger har seriell port. Men med tanke på at det er mulig å miste en jobb fordi du ikke kan laste ned data, er det bedre å gå tilbake til tyranni til PC-en, kjøpe en seriekabel eller fortsette å bruke Windows XP.

  27. Hei min kjære, Jeg er for tiden å se på totalstasjonen SOUTH 320NTS ... men problemet er at jeg ikke kan laste ned DATA TIL EN LAPTOP..PARECE som ikke gjenkjenner USB-kabelen bare godtar ... PUERTO RECTANGULAR (CON ORIFIOS), synes dette Bare denne datautstyr ANTRIGUAS ... Hvis jeg kunne ha AYUFARME..O sende dem til meg ...

    SØK TÉCNICO TOPOGRAFO ... AYACUCHO-PERU

  28. Distinguished Herr Herre:
    Hvordan har du det? Er din bedrift bra nå?

    Jeg er en latinamerikansk representant for SOUTH Surveying Company.
    Vårt firma er dedikert til produksjon og eksport av topografiske instrumenter og tilbehør.
    Nettstedet til vårt firma er i følgende: http://www.southinstrument.es/
    Ikke nøl med å kontakte oss hvis du har tvil eller problemer.

    Oppmerksom hilsen
    Alexander

  29. Hei venner
    Jeg har bekymring for å starte vedlikehold av utstyr for topografien, men jeg vet ikke hvem som skal kontakte meg, jeg har for tiden et lite selskap som er dedikert til tjenestene til topografi og integrerte ingeniørprosjekter, men jeg er ivrig etter å utvide med tanke på utlån en tjeneste som jeg anser som nødvendig i Cancun Quintana Roo, Mexico.
    Jeg håper du kan veilede meg ... tusen takk.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær hvordan kommentardataene dine behandles.